물품판매계약과 계약서 – Sales Agreement

물품판매계약서 물품판매계약서 물품판매계약서 물품판매계약서 물품판매계약서 물품판매계약서 물품판매계약서 작성 시 유의사항 <Sales Agreement and approach thereof> 무역계약은 물론 당사자간 구두 합의로도 가능하지만, 분쟁을 방지하기 위하 여 양 당사자가 거래조건을 확인하고 서명한 계약서를 작성하는 것이 바람직 할 것입니다. 이미 앞에서 언급한 사항과 일부 중복되는 내용도 포함되어 있지 만 다음과 같이 거래에 관한 중요한 사항을 빠짐 없이 반영하는 […]

영문계약서 작성

영문 국제계약서 ♦ 영문 국제계약서의 형식 1. 서 론 영미법을 준거법으로 하여 체결되는 영문국제계약도 우리 법에서의 계약과 마찬가지로 不要式 契約이며, 특별한 형식을 그 유효요건으로 하지 아니한다. 따라서 영미계약법상 원칙적으로 구두에 의한 계약도 유효하지만 관례상 국제계약을 체결할 때에는 정형화된 형식을 갖춘 계약서를 작성하는 것이 일반적이다. 이러한 계약서의 형식은 크게 편지식(letter agreement)과 표준식(form agreement)으로 구분된다. 편지식은 두 당사자간에 간단한 […]

국제계약에 대한 이해

국제계약 1. 서 론 대외무역이 우리나라 경제에서 매우 큰 비중을 차지함에 따라 국제거래의 법적측면에 대한 정확한 이해의 필요성도 더욱 커지고 있다. 특히 당사자간의 거래의 내용을 법적으로 명확히 함으로써 해석상 이견이 생길 가능성을 제거하고, 계약위반 시 부담할 책임의 소재와 내용을 계약을 체결할 때 미리 양당사자에게 숙지시킴으로써 분쟁의 발생을 사전에 예방할 수 있다는 예방적인 견지에서 더욱 그러하다. […]

해외법인과 현지법인

♦ 해외법인과 현지 법인중에 어떠한 법인을 선택할 것인가? 한국의 회사가 미국에 지사를 설립하는 경우 영업활동 및 법인의 법적구속력 등을 고려하여 연락사무소, 해외법인과 현지법인이 3가지 형태로 운영을 할 수 있다. 연락사무소는 영업행위를 할수는 없고 단순 연락 업부, 광고, 정보 수집등과 같은 사업의 보조적 활동만을 할 수 있다. 해외법인은 한국의 회사가 미국내에서 영업활동을 하기 위해 주정부에 등록하게 되는데, […]